Инциклопедия его идентифицирует как Painted Suillus или Suillus pictus в некоторых книгах его называют Suillus spraguei или Boletinus pictus
Он характеризуется красными выступами как узорами, желтым, не едким цветом губчатым цветом пор под шляпкой. Споры обычно серого цвета. Стебель обычно выглядит так же, как и шляпка, узорчато. Обычно как колечками, темное в тон шляпки или серое, желтое, и получается, как полосатая зебра. Растет он обычно под белой елью, а его сородичи похожие чаще всего растут в лиственных лесах. В данном случае лес был смешанный. Гриб съедобный и очень вкусный, как написано в книге, на ком его пробовать не знаю, в прошлом году я видимо не тот попробовала, но я и по смелее была в отличае от этого года ))) Говорят что растет он в Нью Джерси, Флорида, Техас, но очевидно и до Пенсельвании добрался теперь уже. Хотя изначально этот гриб был собран в Англии в 1856 году В общем судьба у гриба сложная.
А трехлетний внук резал ножом опята.
VITUM, белые, лаковица аметистовая, вороночник, опята и польские?
Да, Лариса, всё так. Зять наконец-то нашел грибные места. Долго искал, и вместе со мной тоже. Но нашел без меня.
Зять наконец-то нашел грибные места. Долго искал, и вместе со мной тоже. Но нашел без меня.Правильный зять. Скоро будет считаться очень продвинутым швейцарским грибником! (Опытный наставник - великое дело
)
как все сложно у них там. Это не то, что у нас тут.
Виктор, а с чем связаны такие разношерстные ограничения?
: а с чем связаны такие разношерстные ограничения?Я думаю с тем, что у них сбор грибов не является национальным развлечением, как у нас.
Я думаю с тем, что у них сбор грибов не является национальным развлечением, как у нас.
Это, скорее, не развлечение…. Это зависимость
для сохранения экологии, защиты лесов, биологически важных объектов от их уничтожения, вытаптывания, раззорения.
Но каким образом запрет на сбор грибов может защитить лес от, например, вытаптывания? Или там думают: раз грибы нельзя собирать, значит люди в лес не пойдут?
Я просто пытаюсь понять
хотя с
Уклад жизни за рубежом нам мало понятен, у нас разная история, география и принципы жизни. Некоторые законы со стороны нашего менталитета кажутся абсурдными. Но Европа не Сибирь.согласна полностью
раз грибы нельзя собирать, значит люди в лес не пойдут?Пойдут, и будут гулять строго по дорожкам, кмк. Там этих лесов кот наплакал, а плотность населения высокая. Да ещё приезжих сколько!
Пойдут, и будут гулять строго по дорожкам, кмк.
но ведь запрет не на хождение не по дорожкам? Мысль понятна, но всё равно 
Да ещё приезжих сколько!Российских грибников
))
Если там за сбитые шляпки грозят неприятностями, представляю какой геморрой можно поиметь, переворачивая мох лоскутами, как это делают некоторые варвары в Кимрах. Жаль нет у нас таких законов. Ту бы гражданку я самолично бы сдал куда следует. Ну нельзя же так….
как все сложно у них там. Это не то, что у нас тут. Виктор, а с чем связаны такие разношерстные ограничения?
Я думаю, во-первых, с швейцарской демократией, где каждая коммуна, не говоря уже о кантонах, имеет право устанавливать свои порядки. А во-вторых, да, с их попытками защитить природу. Каждый защищает как может. Наверное, запретом организованного сбора они пытаются предотвратить вытаптывание, запретом сбора в начале месяца - дать грибам хоть изредка пройти полный цикл, и т.д. Швейцарцы вообще к природе относятся очень трепетно. Такого варварства, как у нас порой, там не увидишь.
И еще какие-то монстрообразные мокрухи :
![]()
Ни один гриб во время фотосессии не пострадал.
Окрестности Сионского водохранилища
И шикарный буковый лес в Тбилисском национальном парке
![]()
Певоое фото английского сбора 10 сентября, второе - 22 сентября.
Сбор в швейцарском канторе Аргау 10 сентября. Белые и моховики (на фото только белые).
Сбор там же 15 сентября. Белые и дубовики крапчатые.

Сбор 22 сентября в кантоне Аппензелль.



